Ha aspettato al ristorante per un'ora e poi ha deciso di tornare a casa.
Èekala me cio sat prije nego se odluèila vratiti kuèi sama.
Ne hai preso nota per un periodo e poi ha fatto una proiezione.
Pratio si je jedno vreme i napravio predlog odredjivanja vrednosti.
E poi ha finito la fila uccidendo un uomo sì e uno no.
Išao je niz red i pištoljem ubijao svakog drugog èovjeka.
L'assassino ha passato qui Ia notte e poi... ha fatto una bella colazione.
Ubica je prespavao i zatim je lepo doruèkovao.
So che era iscritto a giornalismo all'università di Harvard e poi ha mollato tutto.
Znam da je studirao novinarstvo na Harvardu, ali je ispao.
E poi ha detto che mi avrebbe fatto un pompino.
A onda je ona rekla da æe mi pušiti.
Perche' credo che probabilmente ci ha usati per trovare la "ragazza radio" e poi ha chiamato quel demone per ucciderci.
Jer mislim da... nas je iskoristila da pronaðe "radio djevojku", a onda je dovela tog demona da nas ubije.
Il pilota... deve aver sbagliato la manovra di atterraggio... e poi ha perso il controllo...
Pilot je pogrešno procjenio prilaz i izgubio je kontrolu.
Ha fissato nel vuoto per tipo 20 secondi e poi ha detto che si trova a scuola.
Gledala je u prazno dvadesetak sekundi i onda rekla da je u školi.
Nel capitolo 33 di "Supernatural", c'era questa ragazza, Bela, vi ha rubato la Colt e poi ha detto di averla data a Lilith, ricordi?
U poglavlju 33 "Supernaturala, " bila je ta cura Bela. Ukrala vam je Colt, a zatim je rekla da ga je dala Lilith, sjeæaš se?
Non dovevo esserci, ma c'ero e c'era anche questo tizio che era una specie di agente segreto, e lui... lui ha ucciso tutti quelli a bordo e poi ha fatto atterrare l'aereo.
Nije trebalo da budem u njemu, ali bila sam, i tamo je bio taj tip koji je neki tajni agent ili tako nešto, i on je ubio sve koji su bili na letu i spustio avion na zemlju.
Ha urlato solo una parola: "Craven" e poi ha sparato.
Узвикнуо је, "Крејвене", и онда је опалио.
E poi ha salvato la vita di due persone.
Ne zaboravite da je vaš sin spasao one ljude.
E poi ha iniziato a parlare.
A onda je počela da priča.
E poi ha cominciato a dirmi che la vita non aveva piu' senso per lui.
Rekao mi je da više ne vidi smisao njegovog života.
E poi ovviamente gli agapanti, ma non fatemi iniziare a parlarvene... e poi ha detto di volersi sedere un attimo, a raccogliere le idee.
Naravno, Agapanthuse. Nemojte da poènem o njima. Onda je rekla da želi sjesti trenutak i sabrati misli.
E' molto preoccupata per l'intervento di tia Maria Cecilia, e poi ha perso il cellulare a pilates.
Zabrinuta je za moždani Marije Cecilije i njene operacije. I izgubila je mobitel u teretani.
Ha generato un piccolo bastardo e poi ha avuto il cattivo gusto di far fuori la madre.
On je želio malo kopile, ali je imao loš ukus za žene tako da ih je izbacio van.
E poi ha alleviato il dolore... e ti ha rimesso insieme i pezzi, trasformandoti in un'altra persona.
Onda ti je odagnao bol i uoblièio te u nešto drugo.
Ha violentato una donna sassone e poi ha cercato di violentare me.
Silovao je jednu Saksonku. Onda je pokušao da siluje mene.
Il poliziotto della ferroviaria ha chiamato per i rinforzi... velocemente, e poi ha annullato la richiesta.
Policajac u prolazu je pozvao podršku preko centrale, ali ju je onda otkazao.
E poi, ha letto la tua rubrica "L'amore ai tempi moderni" e gli e' piaciuta molto.
Uostalom, proèitao je tvoj èlanak "Moderna ljubav" i svidjelo mu se. Lažeš?
Parlo proprio di Caldwell, papa', e poi... ha cominciato a correre e correre e... e i difensori lil faceva rimbalzare come birilli.
У питању је Колдвел, тата, и он је само... Само је почео да трчи, трчи и трчи. А...
Nella nostra succursale e' mancata la corrente... e poi ha preso fuoco.
Operativi je nestala struja posle onog požara.
Ha sparato a sua nuora in testa e poi ha...
Устрелио је снају у главу и...
Ha ucciso un collega disarmato e poi ha avuto un'apoplessia.
Убио је ненаоружаног колегу а онда је претрпео напад.
Mi stai dicendo che e' stato Navarro a vendere le informazioni ai cinesi e poi ha fatto in modo che sembrasse fosse opera di mio marito?
Hoæeš da kažeš da je zapravo Navaro prodao podatke Kinezima, ali je svalio krivicu na mog muža?
Mi ha salvato la vita e poi ha minacciato di uccidermi.
Spasio mi je život a onda je zaprijetio da će me ubiti.
Ma è così che si parla a una donna che mi ha citato la Bibbia per tutta la vita e poi ha profanato uno dei migliori divani di Ethan Allen.
Ali, to je način da se govori ženi koja citirao Bibliju mi se cijeli moj život, a zatim oskvrne jedan od Ethana Allena najboljih Sofe.
Aveva messo un malaugurio sotto il mio letto, e poi ha tentato di sedurre mio marito!
Stavila je vradžbinu pod moj krevet, a potom pokušala da zavede mog muža.
Ha svuotato le casse per costruire la ferrovia e poi ha bloccato l'accesso al 99% del paese.
Potrošio je celokupno bogatstvo na izgradnju železnice. A onda je ukinuo pristup 99% zemlje. Zašto?
Anche un tipo in fondo al corridoio diceva la stessa cosa e poi ha staccato il naso di un dottore a morsi.
Imao sam druškana dole koji je rekao isto pre nego što je odgrizao nos doktoru.
E poi ha marciato verso sud... e ha perso il suo regno.
А онда је отишао на југ и изгубио своје краљевство.
E poi ha iniziato l'Egitto, e Hosni Mubarak ha deciso di dimettersi.
Потом је почело у Египту, па је Хосни Мубарак одлучио да оде.
E poi ha detto tre parole -- le tre parole più distaccate che io abbia mai sentito.
И потом изговара четири речи - најнеемотивније четири речи које сам икад чуо.
Dunque questo individuo proviene da una popolazione che condivide l'origine con i Neanderthal, ma molto tempo fa, e poi ha una lunga storia indipendente.
Dakle, ta jedinka potiče iz populacije koja deli poreklo sa Neandertalcima, ali daleko u prošlosti, a zatim ide kroz dugu nezavisnu istoriju.
E poi ha trascorso molto tempo alla ricerca del miglior centro per la cura del cancro del mondo per fare ulteriori cure.
Потом је провела много времена истражујући, тражећи најбољу клинику за рак у свету, за своје касније лечење.
E quello che ha fatto è stato mostrare ai bambini che i gialli lo facevano andare e i rossi no, e poi ha mostrato un'anomalia.
I pokazivala je deci da žute kocke pokreću mašinu, a crvene ne, a onda im je pokazala anomaliju.
Ci ha pensato su un minuto e poi ha detto: "E' stata la prima volta che ho visto la faccia di mio marito in inverno."
Размислила је за тренутак и рекла: "По први пут зими видим лице свог мужа."
Migliaia di persone le hanno utilizzate e ognuno di loro ha siglato una soluzione di pace tra due nazioni e poi ha marciato per strada.
Hiljade ljudi ih koriste i tako se svaka osoba zalaže za potpisivanje mirovnog sporazuma između dveju zemalja i zatim izlazi na ulice noseći poster.
E quando avevamo finito, è andato in giro in silenzio e ha unito tutte le cannucce fino a che ha avvolta l'intero reparto, e poi ha detto,
Kad smo završili, on nas je tiho obišao i povezao sve slamčice, koje su obuhvatile celo odeljenje,
Se si approfondisce la vicenda, salta fuori che prima l'esperto ha ideato 30 app e poi ha fatto un master sull'argomento, e poi un dottorato.
Ukoliko se dalje raspitate, tip je pre toga napravio 30 aplikacija, stekao master na tu temu, doktorat.
Così ci si è buttato e poi ha iniziato a fare altre cose
Navukao se na to, a onda je počeo da radi druge stvari.
Il Giappone ha fatto così fino alla parità totale, e poi ha seguito il ritmo delle altre economie ad alto reddito.
Japan je to činio ovako dok nisu sustigli, a zatim prate ostale bogate ekonomije.
Ha accettato e poi ha fatto marcia indietro.
Ona je pristala i onda se povukla.
(Risate) E poi ha detto "Papà... siamo Lego-ricchi."
(smeh) A potom je rekla: "Tata, mi smo Lego-bogati."
E lei “Il neurone? Il neurone?” E poi ha guardato e ha fatto questo.
а она каже, "Неурон? Неурон?" А онда је погледала и урадила ово.
Ha disprezzato un giuramento, ha infranto un'alleanza: ecco, aveva dato la mano e poi ha agito in tal modo. Non potrà trovare scampo
Jer prezre zakletvu prestupajući veru; i gle, davši ruku čini sve to; neće pobeći.
4.0846860408783s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?